Aroint, barnacle! bit! ye bush! ye shrub!
I rediscovered MIT's Complete Works of Shakespeare this morning, whilst attempting to turn up some sense in the old word aroint, which The Bard favors only twicest — once in Lear (Act 3, Scene 4) and once in Macbeth (Act 1, Scene 3).
Apparently, the meaning is just "begone with you!" But interestingly, aroint's only used in eldritch contexts, and refers to witches, flibbertigibbets and other Shakespearean (or at least Elizabethan) fouls, fays, haggards and hoobiyahs.
Heck, now I have to read Lear again...
Apparently, the meaning is just "begone with you!" But interestingly, aroint's only used in eldritch contexts, and refers to witches, flibbertigibbets and other Shakespearean (or at least Elizabethan) fouls, fays, haggards and hoobiyahs.
Heck, now I have to read Lear again...
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home